Rhythm Of Love Plain White T's LETRA TRADUCIDA

Esta sencilla y directa súplica sincera es el primer single del sexto álbum del grupo americano de pop rock Plain White T's titulado The Wonders of the Younger. En la canción aparecen las voces del cantante Tom Higgenson en armonía junto a la del guitarrista Tim López que también asume responsabilidad vocal en el tema.

López es quien compuso la canción y explicó la historia real que hay detras de la letra: "La escribí para una chica con la que estaba saliendo cuando preparábamos nuestro último álbum en Malibú. [Entre ella y yo] hay mucha historia; la conozco desde hace 11 o 12 años. Yo no estaba emocionalmente disponible para ella en esa época. Todavía no había superado del todo mi divorcio, así que cuando el grupo salió de gira, decidí que no estaba bien hacer que nuestra relación continuara y cortamos. Sólo fue durante el último año o así que me di cuenta de aquello de lo que estaba huyendo. La canción fue un intento de reavivar las cosas y recuperarla. En la actualidad sale con otra persona y me alegro por ella, pero si no les funciona... ¿quién sabe?"

Comparada con el material previo del grupo, esta canción tiene una marcada sensación de dulzura: "Es un cambio de estilo, algo diferente a lo que hemos hecho anteriormente", dijo López. "Sólo con ese rascado de guitarra al estilo isleño, es el sonido que escuché en mi mente cuando decidí componer un tema para ella".

López habló de la canción para la revista Alternative Press: "Es fantástico cuando una canción llega con facilidad y ésta es una de esas. Había querido componer una simple canción de amor para mi exnovia durante un rato, pero cuando volví a mi ciudad natal (Santa Bárbara, California) esta canción fluía en mi cabeza. Estaba sentado en el porche de la casa donde crecí y empecé a tararear los acordes. En unas pocas horas tenía escrita la mayor parte de la letra. Cuando las canciones se basan en algo verdadero, escribir es un gozo. Esa chica en particular era lo único en lo que pensaba en esa época".



“Rhythm Of Love” traducida Plain White T's
(Ritmo del Amor)

Tengo la cabeza en las nubes
Ella me ruega que baje, me dice:
"Chico, deja de hacer el tonto”
Yo dije "Me gusta la vista desde
aquí arriba, el sol caliente
y el viento en mi oreja...
Observaremos el mundo desde arriba
mientras gira al ritmo del amor”

Puede que sólo tengamos esta noche
pero hasta que salga el sol
tú eres mía, toda mía
Que suene [toca] la música
a bajo volumen y muévete
[balancéate] al ritmo del amor
traduccion de transmusiclation
Cuando mi corazón late como un tambor
una cuerda de guitarra para el rascado
una bella canción que cantar
Ella tiene ojos azules profundos como el mar
que se repite cuando ella se ríe de mí
Ella crece como la marea
cuando sus labios encuentran los míos

Puede que sólo tengamos esta noche
pero hasta que salga el sol
tú eres mía, toda mía
Que suene [toca] la música
a bajo volumen y muévete
[balancéate] al ritmo del amor

Cuando la luna está baja
podemos bailar a cámara lenta
y todas tus lágrimas amainarán
todas tus lágrimas... se secarán

Pa-pa pa-pa pa-pa
Pa-pa pa-pa pa-pa
Da da-da-dam da-da-da-dam
Pa-pa pa-pa pa-pa
Pa-pa pa-pa pa-pa
Da da-da-dam da-da-da-dam

Y mucho después de que me haya ido
tú todavía seguirás tarareando
y yo me acordaré de ti
[te tendré en cuenta]
lo bien que haces el amor
traduccion de transmusiclation
Puede que sólo tengamos esta noche
pero hasta que salga el sol
tú eres mía, toda mía
Que suene [toca] la música
a bajo volumen y muévete
[balancéate] al ritmo del amor

Oh, oh... que suene la música
a bajo volumen y muévete
[balancéate] al ritmo del amor
Sí muévete al ritmo del amor


Nota informativa:
Texto traducido: 256 palabras a 0,05 € c/u. equivaldría a 12,80€.
Tu donativo, por pequeño que sea, será una buena obra para la causa.
(Más abajo encontrarás la manera de hacer llegar tu ayuda)
Compártelo:

1 comentario:

Georg dijo...

A petición de Gabriella
Saludos! :)

Este blog colabora con:

Este blog colabora con:
Beneficios destinados a esta ONGD