Compuesta por Fran Walsh, Howard Shore y Annie Lennox, esta canción aparece interpretada por Annie Lennox en los títulos de crédito al final de la tercera película de Peter Jackson, que es la adaptación de la trilogía de J.R.R. Tolkien “El Señor de los Anillos: El Retorno del Rey”.
La canción está inspirada en parte por la trágica muerte prematura a causa de un cáncer del director de cine neozelandés Cameron Duncan. La primera vez que sonó en público fue precisamente en su funeral. Tanto Hayley Westenra como Yulia Townsend, cantantes de Nueva Zelanda, han hecho sendas versiones del tema.
La canción ganó el Oscar a la Mejor Canción Original en el certamen de 2003.
Letra original de "Into The West" Annie Lennox
“Into The West” traducida Annie Lennox
Banda Sonora Original de la película
“El Señor de los Anillos: El Retorno del Rey”
(Al Oeste)
Recuesta
tu dulce y cansada cabeza
la noche está cayendo
has llegado al final del viaje
Duerme ahora y sueña
con aquéllos que vinieron antes
están llamando
desde el otro lado de la lejana orilla
¿Por qué lloras?
¿Qué son estas lágrimas en tu rostro?
Pronto verás que
todos tus miedos desaparecen
a salvo en mis brazos sólo estás durmiendo
¿Qué es lo que puedes ver en el horizonte?
¿Por qué gritan (reclaman)
las gaviotas blancas?
Al otro lado del mar
sale una luna pálida
Los barcos han venido para llevarte a casa
traducción de transmusiclation
Y todo se convertirá... en cristal de plata
Una luz en el agua...
que todas las almas pasan
La esperanza se funde
en el mundo de la noche
a través de sombras que pierden
la memoria y la noción del tiempo
No digas que
ahora hemos llegado al final
Blancas orillas llaman
Tú y yo nos encontraremos de nuevo
Y tú estarás aquí en mis brazos
tan sólo durmiendo
¿Qué es lo que puedes ver en el horizonte?
¿Por qué gritan (reclaman)
las gaviotas blancas?
Al otro lado del mar
sale una luna pálida
Los barcos han venido para llevarte a casa
traducción de transmusiclation
Y todo se convertirá... en cristal de plataUna luz está en el agua
Los barcos grises pasan al oeste
Podéis encontrar la partitura de este tema en Diegosax
Información adicional orientativa:
Texto traducido (no exacto): 194 palabras a 0,05 € c/u. equivaldría a 9,70€.
Tu donativo, por pequeño que sea, será una buena obra para la causa.
(Más abajo encontrarás la manera de hacer llegar tu ayuda)
Compártelo:
















5 comentarios:
Una sugerencia de Victor.
No te preocupes, recibo todos y cada uno de los comentarios en mi cuenta de correo (aunque estén en entradas de hace años).
Saludos! :)
04/08/10 10:44
MUCHISIMAS GRACIAS!
enserio te lo agradesco mucho! amo esta cancion es hermosa y ahora q se q dice me fasina mas jeje muchas gracias :) cuidate y felicidades x tu blog :D
04/08/10 22:45
Muy agradecido por el tiempo que dedicaron a compartir esta canción traducida y poder escucharla también. Había partes que no entendía y ahora la puedo disfrutar mucho mas!
Gracias ! Gracias ! Gracias!
26/12/10 05:30
Espectácular!!! Me encanta Georg.
Aquí tienes la partitura:
http://diegosax.blogspot.com/2011/07/she-de-elvis-costello-partitura-de-para.html
Un saludo a todos/as!
Bueno diegosax, el enlace que propones es a la partitura de "She" (que acabo de añadir a mi traducción de la letra), la de Annie Lennox ya está en el enlace.
Saludos! :)
Publicar un comentario en la entrada