"Fondu Au Noir" Coeur de Pirate LETRA TRADUCIDA

Cœur de Pirate es el título del álbum con el que debutó la cantante canadiense de pop concocida por el nombre de Cœur de Pirate. El disco salió al mercado el 16 de Septiembre de 2008 bajo el manto de Grosse Boîte, el sello discográfico que usan los artistas francófonos que hacen promoción básicamente dentro del Quebec.



Traducción de "Fondu Au Noir" Coeur de Pirate 
(Fundido a negro)

Duerme, ya pasó lo malo
y entras en danza
La peor parte es que
tus sueños entran al compás
Siembras felicidad
a cada paso que das
Y a tu despertar
la vida retoma su paso

Desde luego que pasas como el aire
en un mundo sin música
Desprovisto de tus matices
un tanto demasiado específicos
Nadas en dolor
y ya es casi la hora
de cerrar los ojos
a la muerte que te espera

Y si eso hace daño es
porque no comprende
Que una mina se aloja
en tu corazón tras largo tiempo
Y si eso duele es porque no te ve
a pesar de que tu sonrisa
al final se apagará
traduccion de transmusiclation
Duerme, ya pasó lo malo
no te atrapará
estás sin aliento
ya no eres más su carnaza
Tu pena se ha fundido
para delirio de los demás
que rápidamente olvidaron
que tu ya no eres de los nuestros

Y si eso hace daño es
porque no comprende
Que una mina se aloja
en tu corazón tras largo tiempo
Y si eso duele es porque no te ve
a pesar de que tu sonrisa
al final se apagará



Nota informativa:
Texto traducido: 181 palabras a 0,05 € c/u. equivaldría a 9,05€.
Tu donativo, por pequeño que sea, será una buena obra para la causa.
(Más abajo encontrarás la manera de hacer llegar tu ayuda)
Compártelo:

1 comentario:

Georg dijo...

Petición de traducción de Victor.
Saludos! :)

Este blog colabora con:

Este blog colabora con:
Beneficios destinados a esta ONGD