"Domino" Jessie J Letra Traducida

Éste es el single principal salido de la re-edición del álbum debut de la cantante inglesa Jessie J. La canción, lanzada el 30 de agosto de 2011 en iTunes y Amazon, fue producida por Dr. Luke, el mismo responsable de éxitos como "Hold It Against Me" de Britney Spears, "My Life Would Suck Without You" de Kelly Clarkson y "E.T." de Katy Perry.


“Domino” traducida Jessie J
(Ficha de Dominó)

Me siento sexy y libre
como si me lloviera purpurina
eres como un tiro de oro puro
creo que estoy a punto de explotar

Puedo saborear la tensión
como una nube de humo en el aire
ahora respiro como si estuviera corriendo
porque me vas a llevar ahí
¿No sabes que
me haces girar sin control?

¡Uh uh-uh uuh!
Podemos hacer esto toda la noche
Maldita sea este amor es muy ajustado
¡Cariño, vamos!
¡Uh uh-uh uuh!
Tócame como un bombo de batería
haciendo estallar un ritmo
¡Cariño, vamos!
¡Uh uh-uh uuh!

Mueve mi mundo hacia la luz del sol
haz que este sueño sea
el mejor que haya tenido en mi vida
Baile erótico a la luz de la luna
derríbame como a una ficha de dominó

Cada segundo es un momento estelar
cuando nos tocamos no me sueltes jamás
Baile erótico a la luz de la luna
derríbame como a una ficha de dominó
traducción de transmusiclation
Haces que pierda la cabeza
mi corazón late a destiempo
estoy viendo estrellas de Hollywood
me rascas como a una guitarra

Puedo saborear la tensión
como una nube de humo en el aire
ahora respiro como si estuviera corriendo
porque me vas a llevar ahí
¿No sabes que
me haces girar sin control?

¡Uh uh-uh uuh!
Podemos hacer esto toda la noche
Maldita sea este amor es muy ajustado
¡Cariño, vamos!
¡Uh uh-uh uuh!
Tócame como un bombo de batería
haciendo estallar un ritmo
¡Cariño, vamos!
¡Uh uh-uh uuh!

Mueve mi mundo hacia la luz del sol
haz que este sueño sea
el mejor que haya tenido en mi vida
Baile erótico a la luz de la luna
derríbame como a una ficha de dominó
traducción de transmusiclation
Cada segundo es un momento estelar
cuando nos tocamos no me sueltes jamás
Baile erótico a la luz de la luna
derríbame como a una ficha de dominó

Uh, cariño, cariño, me hace sentir muy bien
Uh, cariño, cariño, bailando a la luz de la luna
Uh, cariño, cariño, me hace sentir muy bien
Uh, cariño, cariño, bailando a la luz de la luna
Uh, cariño, cariño, me hace sentir muy bien
Uh, cariño, cariño, bailando a la luz de la luna

¡Uh uh-uh uuh!

Mueve mi mundo hacia la luz del sol
haz que este sueño sea
el mejor que haya tenido en mi vida
Baile erótico a la luz de la luna
derríbame como a una ficha de dominó

Cada segundo es un momento estelar
cuando nos tocamos no me sueltes jamás
Baile erótico a la luz de la luna
derríbame como a una ficha de dominó


Nota del Traductor:
Al final de este vídeo, Jessie J se despide de la ciudad de Nueva York en el aeropuerto, recordando a la gente que la escucha que ella es de Londres y que se llama Jessie J: "Bye-bye New York... I’m from London! My name is Jessie J".

Información adicional orientativa:
Texto traducido (no exacto): 391 palabras a 0,05 € c/u. equivaldría a 19,55€.
Tu donativo, por pequeño que sea, será una buena obra para la causa.
(Más abajo encontrarás la manera de hacer llegar tu ayuda)
Compártelo:

1 comentario:

Georg dijo...

A petición de Karla.
Gracias por tu colaboración.
Saludos! :)

Este blog colabora con:

Este blog colabora con:
Beneficios destinados a esta ONGD