"10,000 Stones" Adrianne LETRA TRADUCIDA



“10,000 Stones” - Adrianne traducida
(10.000 Piedras)

Mis días están llenos de errores
algunos que yo no cometí
los llevo conmigo
alguna gente no siente nada
alguna clase de sueño maravilloso
desearía poder vivir eso ahora
oh desearía poder vivir eso ahora
traducción de transmusiclation
porque 10.000 piedras están colgando
en el fondo de mi corazón
no, yo no sé ni cómo
no me desgarran
¿Cómo pude creer que
10.000 piedras edificarían
lo mejor de mí?

He visto mucho en mi vida
he visto dos errores hacer un acierto
cuando todo se iba a pique
Sé que tú tenías tus planes
siempre adoptas tu postura
pero yo sólo estaba preguntando
no yo... yo nunca pedía
traducción de transmusiclation
10.000 piedras están colgando
en el fondo de mi corazón
no, yo no sé ni cómo
no me desgarran
¿Cómo pude creer que
10.000 piedras edificarían
lo mejor de mí?

Ooh quién sabe lo que piensas de mí ahora
sabiendo que tarde o temprano
la verdad saldría a relucir
pero no quiero mirar atrás
no quiero mirar atrás hacia

10.000 piedras están colgando
en el fondo de mi corazón
no, yo no sé ni cómo
no me desgarran
¿Cómo pude creer que
10.000 piedras salvarían a la idiota que hay en mí
10.000 piedras serían una extraña bendición
10.000 piedras edificarían lo mejor de mí?


Información adicional orientativa:
Texto traducido (no exacto): 220 palabras a 0,05 € c/u. equivaldría a 11,00€.
Tu donativo, por pequeño que sea, será una buena obra para la causa.
(Más abajo encontrarás la manera de hacer llegar tu ayuda)
Compártelo:

2 comentarios:

Georg dijo...

petición de estefania del día 06/03/10

rubio_mind dijo...

Bonita canción..... podrías traducir la cancion de I'm all over it de Jamie Cullum ... este hombre tiene unas canciones bunisimas...

Este blog colabora con:

Este blog colabora con:
Beneficios destinados a esta ONGD