"Easier To Lie" Aqualung Letra Traducida

Matthew "Matt" Hales, más conocido por Aqualung, es un cantante y compositor británico que alcanzó la fama en el Reino Unido por "Strange And Beautiful" (Raro y bonito), que apareció en el anuncio televisivo del Volkswagen New Beetle en verano de 2002 y se convirtió en un éxito Top 10 de las listas de singles en el Reino Unido. En Estados Unidos, también se le conoce por la canción "Brighter Than Sunshine" que sonó durante mucho tiempo en emisoras de radio y se formó parte de la banda sonora original de la película "A Lot Like Love" (título que se tradujo en castellano como: El amor es lo que tiene o Muy parecido al amor) y en diversos anuncios de TV.



“Easier To Lie” traducida - Aqualung
(Más fácil mentir)

Para cargar con el peso
e invadir el cielo
es más fácil mentir
más fácil mentir

Y sinceramente
para mirarte
directamente a los ojos
es más fácil mentir
más fácil mentir

Para ser el indicado
para ser el único
alguien tiene que dar mucho
algo tiene que dar mucho
traducción de transmusiclation
¿Y quién soy yo para darte
lo que necesitas?
Bueno, estoy aprendiendo
tan sólo aprendiendo
aprendiendo a vivir y que
para cargar con el peso
e invadir el cielo
es más fácil mentir
más fácil mentir

Y sinceramente
para mirarte
directamente a los ojos
es más fácil mentir
más fácil mentir

Para llenar el espacio
el espacio que hiciste para mí
intento ser quien tú quieres
intento ser como tú quieres
y tal vez yo podría ser
la persona que necesitas
si tan sólo me enseñaras
me enseñaras a vivir y que
para cargar con el peso
e invadir el cielo
es más fácil mentir
más fácil mentir

Y hacer lo correcto
cuando todo está mal
es más fácil correr
es más fácil
no tener nunca que
mirarte directamente a los ojos
es más fácil mentir
más fácil mentir

Para cargar con el peso
e invadir el cielo
es más fácil mentir
más fácil mentir


Información adicional orientativa:
Texto traducido (no exacto): 208 palabras a 0,05 € c/u. equivaldría a 10,40€.
Tu donativo, por pequeño que sea, será una buena obra para la causa.
(Más abajo encontrarás la manera de hacer llegar tu ayuda)
Compártelo:

2 comentarios:

Georg dijo...

A petición de victor h p.
Saludos! :)

David dijo...

Me encanta esta canción! me gustan que te tomas tiempo para hacer las traducciones y no son tan literales...

Este blog colabora con:

Este blog colabora con:
Beneficios destinados a esta ONGD